31.12.05

LOS NOMBRES O SUSTANTIVOS

Los nombres o sustantivos en esperanto se reconocen por el morfema o terminación gramatical "o" que poseen cada una de las raíces o lexemas.
En esperanto, los sustantivos no poseen género, es decir, no son ni masculino, ni femeninos, ni neutros, como ocurre en otros idiomas.
El femenino se forma -como ya vimos- agregando el sufijo "in" a la raíz o lexema que queremos modificar.
Los nombres o sustantivo se pueden encontrar en singular, plural, en caso acusativo o nominativo. El caso nominativo es lo más usual; el caso acusativo lo estudiaremos más adelante, pues es "la" complicación que tiene el esperanto para quienes hablamos el idioma castellano.
El plural se forma agregando el morfema o terminación gramatical "j" :
Ejemplos
hundo( perro) hundo + j = hundoj (perros) hund + in +o = hundino (perra) hund + in + o+ j = hundinoj (perras)
domo (casa) domo + j = domoj (casas)
infano ( niño) infano + j = infanoj (niños) infan + in + o = infanino( niña) infan + in + o + j =infaninoj (niñas)
pordo ( puerta) pordo + j = pordoj (puertas)

30.12.05

LOS VERBOS

Una de las cosas más fáciles que tiene el esperanto, son los verbos. Aprendiendo como conjugar un solo verbo, has logrado aprenderlos todos, pues son todos regulares, a diferencia de muchos idiomas nacionales.
Para indicar los tiempos verbales, el Esperanto ocupa morfemas gramaticales, esto es, algunas terminaciones gramaticales.
- as indica el tiempo presente mi amas (yo amo)
- is indica el tiempo pasado vi amis ( tú amaste)
- os indica el tiempo futuro li amos ( él amará)
- us indica el tiempo condicional ni amus ( nosotros amaríamos)
- u indica el tiempo imperativo amu ( amad)
- i indica el indicativo ami

Por ahora, dejaremos el estudio de los verbos aquí. Más adelante veremos los tiempos compuestos de los verbos.

29.12.05

LOS PRONOMBRES PERSONALES

Los pronombres personales en Esperanto, son los siguientes:
mi = yo
ci = tú
vi = usted, ustedes, vosotros, vosotras
ŝi = ella
li = él
ĝi = ello
ni = nosotros, nosotras
oni = se ( impersonal)

LOS AFIJOS

Dentro de la estructura del Idioma Internacional, están los afijos. Son partículas que anteponiéndose a los lexemas (raíces) o posponiéndose a éstas, otorgan significados nuevos creándose así nuevas palabras.
Esto permite que con pocos lexemas (raíces) el Esperanto pueda crear entre 5 y hasta 20 palabras nuevas.
Cuando estas partículas de anteponen, las denominamos prefijos; cuando se posponen, las denomimanos sufijos. En esta oportunidad veremos los prefijos.

PREFIJOS QUE EXPRESAN RELACIONES SOCIALES

BO expresan parentesco por matrimonio bopatro = suegro
EKS cese de función o estado social eksreĝo = ex-rey
GE reunión de los dos sexos gepatroj = padre y madre
PRA alejado en parentesco o en el tiempo prahistorio = prehistoria; praavo = bisabuelo


PREFIJOS QUE MODIFICAN EL SENTIDO DE LA RAIZ

DIS dispersión, separación disdoni = distribuir
MAL lo contrario malami = odiar
MIS erróneo, equivocado mispaŝo = paso en falso


PREFIJOS QUE EXPRESAN ASPECTOS DEL VERBO

EK acción repentina o que empieza ekkrii = exclamar; ekflugi = levantar el vuelo
RE repetición, devolución relegi = releer; redoni = devolver

27.12.05

FORMACIÓN DEL PLURAL

Para formar el plural en el idioma internacional Esperanto, se usa la terminación gramatical -j.
La satelito : el satélite
La satelitoj : los satélites
satelitoj : (unos) satélites
La bela domo : la hermosa casa
La belaj domoj : las hermosas casas
belaj domoj : (unas) hermosas casas

EL ARTICULO EN ESPERANTO

En Esperanto solo existe el artículo definido o determinado "la"; que se usa tanto para el género masculino, como para el femenino y neutro, caso acusativo y para el número sigular y plura. Por ejemplo:

la kato = el gato
la katoj = los gatos
la katino = la gata
la katinoj= las gatas

El articulo indefinido o indeterminado "un, una, unos, unas" no existe en Esperanto; sin embargo se determina mediante la ausencia del artículo "la".
kato = (un) gato
katoj = (unos) gatos
katino = (una) gata
katinoj= (unas) gatas

Pero no debemos confundir "un gato" con "1 gato":
un gato está en el techo (se refiere a uno cierto) = kato estas sur la tegmento.
1 gato y dos pájaros están en el techo = Unu kato kaj du birdoj estas sur la tegmento.

Germanaj turistoj estas en la flughaveno = unos turistas alemanes están en el aeropuerto.
La germanaj turistoj estas en flughaveno = Los turistas alemanes están en un aeropuerto.

NO SE USA " LA" en los siguientes casos:

  • En nombres propios : Sinjoro Torres (El Sr. Torres); Fraŭlino Berta (La Señorita Berta).

  • En nombre de profesiones : Doktoro Zamenhof (El Dotor Zamnehof); Pastro Hurtado (El Padre Hurtado); Pastoro Osorio (El Pastor Osorio).

  • En el nombre de título o rangos: Papo Benedikto Dek Sesa ( el Papa Benecito XVI); Urbestro Aguirre ( El Alcalde Aguirre); Prezidento Lagos ( El Presidente Lagos).

LA PRONUNCIACIÓN DEL ESPERANTO

La pronunciación del idioma internacional esperanto es muy similar a la española.
Igual pronunciación tienen las siguientes letras: a, d, e, f, i, k, l, m, n, o, p, s, t, u.

Tienen distinta pronunciación, las siguientes:

b es más dura y parecida a una p bebo
c ts ceto (tsélo)
ĉ che ĉielo (chiélo)
g es siempre suave: ga, gue, gui, go gu gento (guénto)
ĝ dy ĝi (dyi)
h es una hache suave aspirada horo (hóro)
ĥ es una jota fuerteĥoro (jóro)
j es un i, o una y kaj (cáy)
ĵ es la LL argentina ĵus (llus)
r es una r suave, como ricardo
ŝ es la sh inglesa ŝi (shi)
ŭ es una u breve aŭ (áu)
v es la v pero pronunciada haciendo sonar el aire entre los dientes y el labio inferior, como los franceses o los brasileños, pronuncian la v. bovo
z es una z vibrante, como la ss en rosso, rasgo. zumo